Slovenski Monty Python | ![]() |
Operna sopranistka Nika Vipotnik, zaljubljena v šanson, muzikal in kabaret, se je v svoji novi predstavi »spečala« s pianistom in aranžerjem Jožijem Šalejem ter z igralcema Krisom Gučkom in Tomislavom Tomšičem. Razposajeno uprizarjajo v slovenščino prevedeno znamenitost Monty Python. Premiera bo za dan žena. Nika Vipotnik je o predstavi povedala: "Besedil nismo obračali in prevajali po svoje, ampak so direktni prevodi, opremljeni s sočnimi izrazi. Monty je čudovit, hkrati otroško naiven in filozofsko večplasten. Njihove šale se mi zdijo osvobajajoče: ne bi mogle biti bolj neumne in hkrati bolj resnične, songi pa so sproščeni in tekstovno fenomenalni. Pomislila sem, le zakaj ne bi kaj takega naredili v slovenščini."
In tako je nastala predstava, ki bo navdušila predvsem Montyjeve privržence. Nika, ki jo poznamo po projektih Pesmi vsega sveta, Ničesar ne obžalujem, Na poti k Ježku, Billie Holiday in Kabaret Berlin, opozarja, da ni povezave med premiero predstave in dnevom žena. "To ni bila moja ideja, ta datum so predlagali v Cankarjevem domu, zaradi mene bi bila lahko na katerikoli dan. Morda pa je to čisto v redu, naj se ljudje na ta dan zabavajo." | ||